運転のお供に!交通情報・交通渋滞にまつわるイタリア語
11108
View
スポンサーリンク
ここでは交通情報・交通渋滞にまつわるイタリア語の単語やフレーズの数々をご紹介します。
スポンサーリンク
交通情報(交通渋滞情報)
View this post on Instagramspy_lovatoさん(@spy_lovato)がシェアした投稿- 2015年 4月月8日午前3時18分PDT
交通情報はイタリア語で「Traffico(トラーフィコ)」といいます。
例文
Traffico in tempo reale
リアルタイム交通情報
一般道/高速道路
View this post on InstagramOsvaldo e Corneliusさん(@cornelius_osvaldo)がシェアした投稿- 2018年 8月月8日午前3時43分PDT
一般道はイタリア語で「Strada(ストラーダ)」といいます。高速道路はイタリア語で「Autostrada(アウトストラーダ)」といいます。
例文
Traffico su autostrade e strade
高速道路と一般道の交通情報
おしらせ(警告/注意/トピックス/最新情報)
View this post on InstagramFrancesca Lattanziさん(@fra_n_cesca_70)がシェアした投稿- 2018年11月月23日午後1時25分PST
お知らせはイタリア語で「Segnalazioni(セナラツィオーニ)」といいます。
例文
Non ci sono segnalazioni sull'area.
このエリアはお知らせはありません(このエリアは平常通り運行中です)
通行止め(閉鎖)
View this post on InstagramOssolaNewsさん(@ossolanews)がシェアした投稿- 2018年 1月月5日午前1時27分PST
通行止めはイタリア語で「Chiusa(キウザ)」「Blocco(ブロッコ)」といいます。
例文
L'area di servizio S. Donato Milanese est e' chiusa per lavori.
S. Donato Milaneseの南は、工事の為閉鎖中です。
Il traffico è stato bloccato da una frana.
がけ崩れにより通行止めです。
*「Blocco」は英語の「block(ブロック)」にあたる語。ひどい渋滞で車がほとんど動かないようなときや、事故等による突発的な通行止めの際にもよく用いられます。
スポンサーリンク
停滞
View this post on Instagramdunsany65さん(@dunsany65)がシェアした投稿- 2018年 7月月3日午後12時51分PDT
朝晩の通勤時間などに発生するような停滞(ちょっとした交通量増大)はイタリア語で「Rallentamenti(ラッレンタメンティ)」といいます。
断続的な渋滞
View this post on InstagramElliさん(@elly_car)がシェアした投稿- 2014年 8月月30日午後4時14分PDT
週末などに発生するような断続的な渋滞はイタリア語で「A tratti(ア トラッティ)」といいます。
例文
Km 2 Code a tratti tra Milano- Corvetto 1 gennaio 2019 ore 17:00
Milano - Corvetto間で2キロの断続的な渋滞 / 2019年1月1日17時時点
渋滞(交通量増大)
View this post on InstagramFrancescaさん(@francefattorini)がシェアした投稿- 2017年 7月月15日午前2時20分PDT
しっかりとした渋滞はイタリア語で「Traffico intenso(トラーフィコ インテンソ)」や「Coda(コーダ)」といいます。交通情報≒渋滞情報のため「Traffico(トラーフィコ)」だけで渋滞を表す場合もあります。
例文
Coda tra Milano e Torino per traffico intenso.(Milano- Torino間で渋滞)
Il traffico è intenso qui, soprattutto di mattina.(ここは特に朝は渋滞が激しい)
その他よくあるお知らせ
View this post on InstagramVigili del fuoco Lissoneさん(@vigilidelfuoco_lissone)がシェアした投稿- 2018年12月月27日午前6時12分PST
- Incidente(事故)
- Lavori(工事中)
- Prevista Neve(雪予報)*その他「Pioggia(豪雨)」「Nebbia(霧)」「Vento(強風)」などもおなじみ
- Entrata Chiusa(進入禁止)
- Tratto Chiuso(突発的な通行止め)
- Uscita Chiusa(出口閉鎖)
- Allacciamento Chiuso(接続道路通行止め)
- Chiuso per allagamento(冠水による通行止め)
- Camper Service chiuso(キャンピングカー進入禁止)
まとめ
現地で車の運転を予定していない方も、イタリア語検定を受ける際の対策等にも使えるかもしれません。本記事が手助けになれば幸いです。
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。
イタリアの人気記事
イタリア語の人気記事
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
アメリカに1年、イタリアに2年住んでいます。お料理と旅行・美味しいものの食べ歩きが大好きです♡特に大好きなカフェやスイーツ、お土産を探すのが大好きなので、おすすめ情報をたくさん発信できたらと思います☆゚・:,