真実の口はイタリア語で何という?イタリア・ローマ観光スポットのイタリア語名25選
22813
View
スポンサーリンク
ローマへ観光旅行に行く人は必見!ローマには見逃せない観光スポットが沢山あり、そのほとんどが日本語訳されていますが、いざ現地に行ってみると、現地での呼び名(イタリア語名)がわからない人続出!ここではローマの主要観光スポットのイタリア語での名称についてご紹介します。
スポンサーリンク
トレビの泉
View this post on InstagramIG EUROPAさん(@_igeuropa)がシェアした投稿 - 2018年 8月月8日午後10時48分PDT
トレビの泉はイタリア語で「Fontana di Trevi(フォンターナ・ディ・トレヴィ)」といいます。フォンターナは「噴水(泉)」を表すイタリア語。トレビは「3つの道」という意味で、トレがイタリア語の「3」ビ(ビア)がイタリア語の「道」に当たります。
スペイン広場
View this post on InstagramAnnamariaさん(@mrs.illing)がシェアした投稿 - 2018年 8月月11日午前11時09分PDT
スペイン広場はイタリア語で「Piazza di Spagna(ピアッツァ・ディ・スパーニャ)」といいます。広場にある大階段が有名なことから、英語圏では「Spanish Steps(“スペイン階段”の意味)と呼ぶ人が多く、日本でも「スペイン階段」の名でガイドブックなどで紹介されることも多いですが、イタリアでは「Piazza di Spagna」と呼ぶ人が多いです。
舟の噴水
View this post on InstagramM A R I N Aさん(@m.mar.mir)がシェアした投稿 - 2018年 6月月3日午前12時31分PDT
スペイン広場の階段下にある有名な噴水、舟の噴水(小舟の噴水・バルカッチャの噴水)はイタリア語で「Fontana della Barcaccia(フォンターナ・デッラ・バルカッチァ)」といいます。
真実の口
View this post on InstagramViaRomoloさん(@viaromolo)がシェアした投稿 - 2018年 8月月11日午前7時27分PDT
真実の口はイタリア語で「Bocca Della Verità(ボッカ・デッラ・ヴェリタ)」といいます。最後の「タ」にアクセントがあるので、尻上がりで発音するのがポイント。
日本語名「しんじつのくち」の中には、イタリア人にとって手がかりとなるような単語が全くないため、是非イタリア語名を頭の中に入れておきましょう。
カラカラ浴場
View this post on InstagramEgroeg Edlihtamさん(@matimatimatoo)がシェアした投稿- 2018年 8月月11日午前5時18分PDT
カラカラ浴場はイタリア語で「Terme di Caracalla(テルメ・ディ・カラカッラ)」といいます。「カラカラ」でなく「カラカッラ(カラカーラ)」と歌うように発音するとイタリア語っぽくなりますよ!
ナボナ広場
View this post on InstagramJorge Garduñoさん(@j.gardunor)がシェアした投稿 - 2018年 8月月11日午後8時43分PDT
ナボナ広場はイタリア語で「Piazza Navona(ピアッツァ・ナヴォーナ)」といいます。
四大河の噴水
View this post on Instagram. . . . #fontanadeiquattrofiumi #piazzanavona
Evans Scalaさん(@evansscala)がシェアした投稿 - 2018年 7月月10日午前7時37分PDT
ナボナ広場といえば3つの噴水が有名ですが、中央に位置する最も有名なベルニーニの傑作「四大河の噴水(4つの大河の噴水)」はイタリア語で「Fontana dei quattro fiumi(フォンターナ・デイ・クアットロ・フィウミ)」といいます。
サンタンジェロ城(聖天使城)
View this post on InstagramITALIA さん(@ig_italia)がシェアした投稿 - 2018年 8月月10日午後1時13分PDT
サンタンジェロ城はイタリア語で「Castel Sant'Angelo(カステル・サンタンジェロ)」といいます。
ボルゲーゼ公園
ボルゲーゼ公園はイタリア語で「Villa Borghese(ヴィッラ・ボルゲーゼ)」といいます。すぐ近くのピンチョの丘のヴィラ(邸宅)の庭園として造られたため「公園」ではなく「邸宅」を意味するイタリア語が採用されました。
ピンチョの丘
View this post on InstagramSOLO SORRISI. #Roma #25marzo #pincio #instaroma
G I U L I A S.さん(@giuliasciarra)がシェアした投稿 - 2018年 3月月24日午後5時05分PDT
ボルゲーゼ公園隣の風光明媚な観光スポット、ピンチョの丘はイタリアでは「Pincio(ピンチョ)」と呼ばれています。看板などでは「Monte Pincio(モンテ・ピンチョ)」と書かれています。
ポポロ広場
View this post on InstagramFrancesco Venturiさん(@fraventuri)がシェアした投稿 - 2018年 7月月30日午前8時09分PDT
ピンチョの丘から見下ろせる、かつての巡礼者のローマへの入り口、ポポロ広場はイタリア語で「Piazza del Popolo(ピアッツァ・デル・ポーポロ)」といいます。
ヴィットーリオ・エマヌエーレ2世記念堂
View this post on InstagramSpennyさん(@spenny___c)がシェアした投稿 - 2018年 8月月11日午後1時39分PDT
ヴィットーリオ・エマヌエーレ2世記念堂はイタリアでは「Vittoriano(ヴィットリアーノ)」と呼ばれています。看板などでは「Altare della Patria(アトラーレ・デッラ・パトリア)」と書かれている場合が多いです。
スポンサーリンク
フォロ・ロマーノ
View this post on InstagramRome | Eternal City さん(@inrhome)がシェアした投稿 - 2018年 3月月29日午前5時16分PDT
フォロ・ロマーノはイタリア語で「Foro romano(フォロ・ロマーノ)」といいます。実際には遺跡「群」のため「Fori romani(フォーリ・ロマーニ/ フォロ・ロマーノの複数形)」で呼ぶ人も多いです。
コロッセオ
View this post on InstagramМесто, которое мне хочется обнять... #Рим #колизей #Rome #collosseo #onelove
Ольга Куницкаяさん(@okunytska)がシェアした投稿 - 2018年 4月月15日午前7時01分PDT
コロッセオはイタリア語で「Colosseo(コロッセーオ)」といいます。
コンスタンティヌスの凱旋門
View this post on Instagram️ #arcodicostantino #roma #italia #soleggiato
Barbora Nesměrákováさん(@barunka_ne)がシェアした投稿 - 2018年 7月月25日午前4時01分PDT
コロッセオの隣にある、コンスタンティヌスの凱旋門はイタリア語で「Arco di Costantino(アルコ・ディ・コスタンティーノ)」といいます。
チルコ・マッシモ
View this post on InstagramErikaNoriさん(@architettoerika)がシェアした投稿 - 2018年 8月月11日午後2時27分PDT
チルコ・マッシモはイタリア語で「Circo Massimo(チルコ・マーシィモ)」といいます。
パラティーノの丘
View this post on Instagramgustavo ponce garciaさん(@gustavoponcegarc)がシェアした投稿 - 2018年 8月月8日午後4時58分PDT
チルコ・マッシモ隣、ローマ建国の地であるパラティーノの丘はイタリア語で「Monte palatino(モンテ・パラティーノ)」といいます。ピンチョの丘同様、単に「パラティーノ」と呼ぶ人がほとんどです。
テヴェレ川
View this post on InstagramEvenings in Roma #bridgetotrastevere #fiumetevere #roma #italy
Traci Swettさん(@lostwithoutatraci)がシェアした投稿 - 2018年 6月月30日午後12時12分PDT
ローマ市内を流れるテヴェレ川はイタリア語で「Fiume Tevere(フィウメ・テーヴェレ)」といいます。「フィウメ」は四大河の噴水のイタリア語で出てくる「フィウミ」の単数形です。
バチカン市国
View this post on InstagramBasilica di San Pietro #Cittadelvaticano#viadellaconciliazione
Fede Maxさん(@fedesophia)がシェアした投稿 - 2018年 8月月10日午前8時24分PDT
ローマの中にある世界一小さな国、バチカン市国はイタリア語で「Vaticano(ヴァチカーノ)」といいます。
サン・ピエトロ大聖堂
View this post on InstagramITALIA さん(@ig_italia)がシェアした投稿 - 2018年 8月月6日午後2時17分PDT
サン・ピエトロ大聖堂はイタリアでは「San Pietro(サン・ピエットロ)」と呼ばれています。看板などでは「Basilica di San Pietro(バジリカ・ディ・サン・ピエットロ)」と書かれている場合が多いです。
システィーナ礼拝堂
View this post on InstagramMichelangelo Buonarrotiさん(@michelangelobuonarrotietornato)がシェアした投稿 - 2018年 8月月11日午前6時11分PDT
システィーナ礼拝堂はイタリア語で「Cappella Sistina(カッペッラ・システィーナ)」といいます。
ローマ・フィウミチーノ空港
View this post on InstagramSilvia ArK8さん(@silvia_ark8)がシェアした投稿 - 2018年 8月月3日午前8時22分PDT
ローマの空の玄関口、ローマ・フィウミチーノ空港はイタリア語で「Aeroporto di Fiumicino(アエロポルト・ディ・フィウミチーノ)」といいます。
空港コードが「FCO」のため、日本では「フィウミチーノ空港」と呼ぶ人が多いですが、イタリアでは新名称の「レオナルド・ダ・ヴィンチ空港」から「レオナルド・ダ・ヴィンチ」と呼んだり「ローマの空港」を意味する「Aeroporto di Rome(アエロポルト・ディ・ローマ)」と呼んだりする人が多いです。
ローマ・テルミニ駅
View this post on InstagramGianBlue 지앙블루 .이 지안さん(@gianblue_)がシェアした投稿 - 2017年12月月14日午前9時35分PST
ローマの陸の玄関口、ローマ・テルミニ駅はイタリア語で「Stazione di Roma Termini(スタツィオーネ・ディ・ローマ・テールミニ)」といいます。現地では単に「ローマ・テールミニ」と呼ぶ人が多数。
Terminiはカラカラ浴場のイタリア語の「テルメ(浴場)」と同じルーツを持つ言葉で、かつて駅周辺地帯に浴場があったことから、この名前になりました。
まとめ
以上、ローマの主要観光スポットのイタリア語での名称についてご紹介しました。
「スペイン広場」「真実の口」の2つは超有名観光地にもかかわらず、日本語名を必死に伝えても、現地の人たちのほとんどが、どの場所か当てることができませんでした。完全に日本語訳されてしまっているものについては是非旅行前に再度ご確認ください!
カルボナーラ発祥の地ローマでオススメのカルボナーラ5選では、ローマでおすすめのカルボナーラのレストランをご紹介しています。合わせてチェックしてみてください。
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。
ローマの人気記事
イタリア語の人気記事
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
アメリカに1年、イタリアに2年住んでいます。お料理と旅行・美味しいものの食べ歩きが大好きです♡特に大好きなカフェやスイーツ、お土産を探すのが大好きなので、おすすめ情報をたくさん発信できたらと思います☆゚・:,